撒母耳记上 10:1~8
1 撒母耳拿瓶膏油倒在扫罗的头上,与他亲嘴,说:「这不是耶/和/华膏你作他产业的君吗?
2 你今日与我离别之后,在便雅悯境内的泄撒,靠近拉结的坟墓,要遇见两个人。他们必对你说:『你去找的那几头驴已经找着了。现在你父亲不为驴挂心,反为你担忧,说:我为儿子怎么才好呢?』
3 你从那里往前行,到了他泊的橡树那里,必遇见三个往伯特利去拜 SHEN 的人:一个带着三只山羊羔,一个带着三个饼,一个带着一皮袋酒。
4 他们必问你安,给你两个饼,你就从他们手中接过来。
5 此后你到 SHEN 的山,在那里有非利士人的防兵。你到了城的时候,必遇见一班先知从邱坛下来,前面有鼓瑟的、击鼓的、吹笛的、弹琴的,他们都受感说话。
6 耶/和/华的灵必大大感动你,你就与他们一同受感说话;你要变为新人。
7 这兆头临到你,你就可以趁时而做,因为 SHEN 与你同在。
8 你当在我以先下到吉甲,我也必下到那里献燔祭和平安祭。你要等候七日,等我到了那里,指示你当行的事。」
1 Then Samuel took a flask of olive oil and poured it on Saul’s head and kissed him, saying, “Has not the Lord anointed you ruler over his inheritance?
2 When you leave me today, you will meet two men near Rachel’s tomb, at Zelzah on the border of Benjamin. They will say to you, ‘The donkeys you set out to look for have been found. And now your father has stopped thinking about them and is worried about you. He is asking, “What shall I do about my son?” ’
3 “Then you will go on from there until you reach the great tree of Tabor. Three men going up to worship God at Bethel will meet you there. One will be carrying three young goats, another three loaves of bread, and another a skin of wine.
4 They will greet you and offer you two loaves of bread, which you will accept from them.
5 “After that you will go to Gibeah of God, where there is a Philistine outpost. As you approach the town, you will meet a procession of prophets coming down from the high place with lyres, timbrels, pipes and harps being played before them, and they will be prophesying.
6 The Spirit of the Lord will come powerfully upon you, and you will prophesy with them; and you will be changed into a different person.
7 Once these signs are fulfilled, do whatever your hand finds to do, for God is with you.
8 “Go down ahead of me to Gilgal. I will surely come down to you to sacrifice burnt offerings and fellowship offerings, but you must wait seven days until I come to you and tell you what you are to do.”
内容观察
思考与默想
个人感受
决心与应用
灵/修指南
内室祷/告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。