撒母耳记上1:1~8
以利加拿和他的家眷在示罗
1 以法莲山地的拉玛‧琐非有一个以法莲人,名叫以利加拿,是苏弗的玄孙,托户的曾孙,以利户的孙子,耶罗罕的儿子。
2他有两个妻:一名哈拿,一名毗尼拿。毗尼拿有儿女,哈拿没有儿女。
3这人每年从本城上到示罗,敬/拜祭祀万军之耶/和/华;在那里有以利的两个儿子何弗尼、非尼哈当耶/和/华的祭司。
4以利加拿每逢献/祭的日子,将祭肉分给他的妻毗尼拿和毗尼拿所生的儿女;
5给哈拿的却是双分,因为他爱哈拿。无奈耶/和/华不使哈拿生育。
6毗尼拿见耶/和/华不使哈拿生育,就作她的对头,大大激动她,要使她生气。
7每年上到耶/和/华殿的时候,以利加拿都以双分给哈拿;毗尼拿仍是激动她,以致她哭泣不吃饭。
8她丈夫以利加拿对她说:「哈拿啊,你为何哭泣,不吃饭,心里愁闷呢?有我不比十个儿子还好吗?」
The Birth of Samuel
1There was a certain man from Ramathaim, a Zuphite from the hill country of Ephraim, whose name was Elkanah son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite.
2He had two wives; one was called Hannah and the other Peninnah. Peninnah had children, but Hannah had none.
3Year after year this man went up from his town to worship and sacrifice to the Lord Almighty at Shiloh, where Hophni and Phinehas, the two sons of Eli, were priests of the Lord.
4Whenever the day came for Elkanah to sacrifice, he would give portions of the meat to his wife Peninnah and to all her sons and daughters.
5But to Hannah he gave a double portion because he loved her, and the Lord had closed her womb.
6Because the Lord had closed Hannah’s womb, her rival kept provoking her in order to irritate her.
7This went on year after year. Whenever Hannah went up to the house of the Lord, her rival provoked her till she wept and would not eat.
8Her husband Elkanah would say to her, “Hannah, why are you weeping? Why don’t you eat? Why are you downhearted? Don’t I mean more to you than ten sons?”
内容观察
1.以利加拿的两个妻子在生育方面各有怎样的处境?(2节)
2.哈拿被毗尼拿欺负的原因为何?(5节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.遇到难以解决的问题时,我通常会想用什么方式解决?
6.为了在人生遇到困难时,不按自己的想法,而是按部就班地以 SHEN 的方法解决问题,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室祷/告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。