Dec 02【每日活水】抓住 SHEN 的应许,作中保代祷者

 

出埃及记31:12~18

金牛犊
1 百姓见摩西迟延不下山,就大家聚集到亚伦那里,对他说:「起来!为我们做 SHEN 像,可以在我们前面引路;因为领我们出埃及地的那个摩西,我们不知道他遭了什么事。」
2 亚伦对他们说:「你们去摘下你们妻子、儿女耳上的金环,拿来给我。」
3 百姓就都摘下他们耳上的金环,拿来给亚伦。
4 亚伦从他们手里接过来,铸了一只牛犊,用雕刻的器具做成。他们就说:「以色列啊,这是领你出埃及地的 SHEN 。」
5 亚伦看见,就在牛犊面前筑坛,且宣告说:「明日要向耶/和/华守节。」
6 次日清早,百姓起来献燔祭和平安祭,就坐下吃喝,起来玩耍。
7 耶/和/华吩咐摩西说:「下去吧,因为你的百姓,就是你从埃及地领出来的,已经败坏了。
8 他们快快偏离了我所吩咐的道,为自己铸了一只牛犊,向它下拜献/祭,说:『以色列啊,这就是领你出埃及地的 SHEN 。』」
9 耶/和/华对摩西说:「我看这百姓真是硬着颈项的百姓。
10 你且由着我,我要向他们发烈怒,将他们灭绝,使你的后裔成为大国。」
11  摩西便恳求耶/和/华-他的  SHEN 说:「耶/和/华啊,你为什么向你的百姓发烈怒呢?这百姓是你用大力和大能的手从埃及地领出来的。
12 为什么使埃及人议论说『他领他们出去,是要降祸与他们,把他们杀在山中,将他们从地上除灭』?求你转意,不发你的烈怒,后悔,不降祸与你的百姓。
13 求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、以色列。你曾指着自己起誓说:『我必使你们的后裔像天上的星那样多,并且我所应许的这全地,必给你们的后裔,他们要永远承受为业。』」
14 于是耶/和/华后悔,不把所说的祸降与他的百姓。
The Golden Calf
1 When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered around Aaron and said, “Come, make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.”
2 Aaron answered them, “Take off the gold earrings that your wives, your sons and your daughters are wearing, and bring them to me.”
3 So all the people took off their earrings and brought them to Aaron.
4 He took what they handed him and made it into an idol cast in the shape of a calf, fashioning it with a tool. Then they said, “These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.”
5 When Aaron saw this, he built an altar in front of the calf and announced, “Tomorrow there will be a festival to the Lord.”
6 So the next day the people rose early and sacrificed burnt offerings and presented fellowship offerings. Afterward they sat down to eat and drink and got up to indulge in revelry.
7 Then the Lord said to Moses, “Go down, because your people, whom you brought up out of Egypt, have become corrupt.
8 They have been quick to turn away from what I commanded them and have made themselves an idol cast in the shape of a calf. They have bowed down to it and sacrificed to it and have said, ‘These are your gods, Israel, who brought you up out of Egypt.’
9 “I have seen these people,” the Lord said to Moses, “and they are a stiff-necked people.
10 Now leave me alone so that my anger may burn against them and that I may destroy them. Then I will make you into a great nation.”
11 But Moses sought the favor of the Lord his God. “Lord,” he said, “why should your anger burn against your people, whom you brought out of Egypt with great power and a mighty hand?
12 Why should the Egyptians say, ‘It was with evil intent that he brought them out, to kill them in the mountains and to wipe them off the face of the earth’? Turn from your fierce anger; relent and do not bring disaster on your people.
13 Remember your servants Abraham, Isaac and Israel, to whom you swore by your own self: ‘I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and I will give your descendants all this land I promised them, and it will be their inheritance forever.’ ”
14 Then the Lord relented and did not bring on his people the disaster he had threatened.
 

内容观察

1.以色列人见摩西迟迟不下山,就向亚伦提出什么要求?(1节)

2.摩西为了平息 SHEN 的烈怒,提到了什么事?(13节)

 

思考与默想

 

3. SHEN 为什么听了摩西的话之后,就改变心意?
 

个人感受

4.看到摩西以 SHEN 向先祖所起的誓为依据,求 SHEN 回心转意,我有什么感想?
 

决心与应用

5.我何时曾抓住 SHEN 的应许来dao告,最终得蒙应允?

6.为了成为周遭受苦之人的代祷者,我决定要怎么做?

因为领我们出埃及地的那个摩西(1节):以色列人并没有意识到,带领他们出埃及的是 SHEN ,而非摩西。
玩乐(6节):指在异教仪式中,醉酒和不道德的性行为。
你从埃及领上来的百姓(7节): SHEN 先前称以色列人为“我的百姓”,如今却与他们划清界线。
求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、以色列(13节):摩西向 SHEN 提及 TA 曾经的应许,为让以色列人免受刑罚。

灵/修指南

摩西独自在西奈山上待了四十天,他与 SHEN 面对面,得听建造会幕的蓝图。然而,在这期间以色列人却因此感到强烈不安,就决定制造偶像(1节)。令人感到吃惊的是,作为领袖的亚伦竟然同意群众的想法,并为他们造了金牛犊(2~5节)。 SHEN 看见以色列人造了金牛犊又拜它,就告诉摩西:“你从埃及领上来的百姓已经败坏了”(7节),并表示要“灭绝他们”(10节)。这时,摩西以 SHEN 先前向以色列先祖所起的誓为依据,恳求 TA 改变心意(11~13节),因为他晓得 SHEN 是信实的。今天的我们同样也要抓住 SHEN 的应许来dao告,学习像摩西一样成为 SHEN 和世界之间的中保代祷者,求 SHEN 实现应许,拯救袖的子民。
 

内室dao告

愿我抓住 SHEN 应许的话语,成为为他人守望的中保代祷者。

 

版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。