出埃及记 8:20~32
蝇灾
20 耶/和/华对摩西说:「你清早起来,法老来到水边,你站在他面前,对他说:『耶/和/华这样说:容我的百姓去,好事奉我。
21 你若不容我的百姓去,我要叫成群的苍蝇到你和你臣仆并你百姓的身上,进你的房屋,并且埃及人的房屋和他们所住的地都要满了成群的苍蝇。
22 当那日,我必分别我百姓所住的歌珊地,使那里没有成群的苍蝇,好叫你知道我是天下的耶/和/华。
23 我要将我的百姓和你的百姓分别出来。明天必有这 SHEN 迹。』」
24 耶/和/华就这样行。苍蝇成了大群,进入法老的宫殿,和他臣仆的房屋;埃及遍地就因这成群的苍蝇败坏了。
25 法老召了摩西、亚伦来,说:「你们去,在这地祭祀你们的 SHEN 吧!」
26 摩西说:「这样行本不相宜,因为我们要把埃及人所厌恶的祭祀耶/和/华-我们的 SHEN ;若把埃及人所厌恶的在他们眼前献为祭,他们岂不拿石头打死我们吗?
27 我们要往旷野去,走三天的路程,照着耶/和/华-我们 SHEN 所要吩咐我们的祭祀他。」
28 法老说:「我容你们去,在旷野祭祀耶/和/华-你们的 SHEN ;只是不要走得很远。求你们为我祈祷。」
29 摩西说:「我要出去求耶/和/华,使成群的苍蝇明天离开法老和法老的臣仆并法老的百姓;法老却不可再行诡诈,不容百姓去祭祀耶/和/华。」
30 于是摩西离开法老去求耶/和/华。
31 耶/和/华就照摩西的话行,叫成群的苍蝇离开法老和他的臣仆并他的百姓,一个也没有留下。
32 这一次法老又硬着心,不容百姓去。
The Plague of Flies
20Then the Lord said to Moses, “Get up early in the morning and confront Pharaoh as he goes to the river and say to him, ‘This is what the Lord says: Let my people go, so that they may worship me.
21If you do not let my people go, I will send swarms of flies on you and your officials, on your people and into your houses. The houses of the Egyptians will be full of flies; even the ground will be covered with them.
22“ ‘But on that day I will deal differently with the land of Goshen, where my people live; no swarms of flies will be there, so that you will know that I, the Lord, am in this land.
23I will make a distinction between my people and your people. This sign will occur tomorrow.’ ”
24And the Lord did this. Dense swarms of flies poured into Pharaoh’s palace and into the houses of his officials; throughout Egypt the land was ruined by the flies.
25Then Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, “Go, sacrifice to your God here in the land.”
26But Moses said, “That would not be right. The sacrifices we offer the Lord our God would be detestable to the Egyptians. And if we offer sacrifices that are detestable in their eyes, will they not stone us?
27We must take a three-day journey into the wilderness to offer sacrifices to the Lord our God, as he commands us.”
28Pharaoh said, “I will let you go to offer sacrifices to the Lord your God in the wilderness, but you must not go very far. Now pray for me.”
29Moses answered, “As soon as I leave you, I will pray to the Lord, and tomorrow the flies will leave Pharaoh and his officials and his people. Only let Pharaoh be sure that he does not act deceitfully again by not letting the people go to offer sacrifices to the Lord.”
30Then Moses left Pharaoh and prayed to the Lord,
31and the Lord did what Moses asked. The flies left Pharaoh and his officials and his people; not a fly remained.
32But this time also Pharaoh hardened his heart and would not let the people go.
内容观察
1. SHEN 警告法老将有怎样的灾祸?(20~21节)
2. SHEN 在降下蝇灾时,采取了什么特别的措施?(22节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾经历被 SHEN 分别并蒙 SHEN 眷顾的恩典?
6.为了感谢 SHEN 将我分别出来并眷顾我,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。