以赛亚书65:1~7
SHEN 对悖逆者的惩罚
1 素来没有访问我的,现在求问我;
没有寻找我的,我叫他们遇见;
没有称为我名下的,我对他们说:
我在这里!我在这里!
2 我整天伸手招呼那悖逆的百姓;
他们随自己的意念行不善之道。
3 这百姓时常当面惹我发怒;
在园中献/祭,
在坛上烧香;
4 在坟墓间坐着,
在隐密处住宿,
吃猪肉;
他们器皿中有可憎之物做的汤;
5 且对人说:你站开吧!
不要挨近我,因为我比你圣洁。
主说:这些人是我鼻中的烟,
是整天烧着的火。
6-7 看哪,这都写在我面前。
我必不静默,必施行报应,
必将你们的罪孽和你们列祖的罪孽,
就是在山上烧香,
在冈上亵渎我的罪孽,
一同报应在他们后人怀中,
我先要把他们所行的量给他们;
这是耶/和/华说的。
Judgment and Salvation
1 “I revealed myself to those who did not ask for me;
I was found by those who did not seek me.
To a nation that did not call on my name,
I said, ‘Here am I, here am I.’
2 All day long I have held out my hands
to an obstinate people,
who walk in ways not good,
pursuing their own imaginations—
3 a people who continually provoke me
to my very face,
offering sacrifices in gardens
and burning incense on altars of brick;
4 who sit among the graves
and spend their nights keeping secret vigil;
who eat the flesh of pigs,
and whose pots hold broth of impure meat;
5 who say, ‘Keep away; don’t come near me,
for I am too sacred for you!’
Such people are smoke in my nostrils,
a fire that keeps burning all day.
6 “See, it stands written before me:
I will not keep silent but will pay back in full;
I will pay it back into their laps—
7 both your sins and the sins of your ancestors,”
says the Lord.
“Because they burned sacrifices on the mountains
and defied me on the hills,
I will measure into their laps
the full payment for their former deeds.”
内容观察
1. SHEN 说 TA 向悖逆 TA 的人怎么做?(1节)
2. SHEN 对以色列人的什么作为感到愤怒?(3-5节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.在我里面是否仍有屡犯不改的罪?
6. SHEN 必定惩罚悖逆 TA 的人,为了记得这件事并且离弃罪恶,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。