JUN 21【每日活水】摒弃偶像,单单jingbai SHEN

 

以赛亚书 46:1~13

1 彼勒屈身,尼波弯腰; 巴比伦的偶像驮在兽和牲畜上。 他们所抬的如今成了重驮, 使牲畜疲乏,

2 都一同弯腰屈身, 不能保全重驮, 自己倒被掳去。

3 雅各家,以色/列家一切余剩的要听我言: 你们自从生下,就蒙我保抱, 自从出胎,便蒙我怀搋。

4直到你们年老,我仍这样; 直到你们发白,我仍怀搋。 我已造作,也必保抱; 我必怀抱,也必拯/救。

5 你们将谁与我相比,与我同等, 可以与我比较,使我们相同呢?

6 那从囊中抓金子, 用天平平银子的人, 雇银匠制造 SHEN 像, 他们又俯伏,又叩/拜。

7 他们将 SHEN 像抬起,扛在肩上, 安置在定处,它就站立, 不离本位; 人呼求它,它不能答应, 也不能救人脱离患难。

8 你们当想念这事,自己作大丈夫。 悖逆的人哪,要心里思想。

9 你们要追念上古的事。 因为我是  SHEN ,并无别 SHEN ; 我是   SHEN ,再没有能比我的。

10 我从起初指明末后的事, 从古时言明未成的事, 说:我的筹算必立定; 凡我所喜悦的,我必成就。

11 我召鸷鸟从东方来, 召那成就我筹算的人从远方来。 我已说出,也必成就; 我已谋定,也必做成。

12 你们这些心中顽梗、 远离公义的,当听我言。

13 我使我的公义临近,必不远离。 我的救/恩必不迟延; 我要为以色列-我的荣耀, 在锡安施行救/恩 。

Gods of Babylon

1 Bel bows down, Nebo stoops low; their idols are borne by beasts of burden. The images that are carried about are burdensome, a burden for the weary.

2 They stoop and bow down together; unable to rescue the burden, they themselves go off into captivity.

3 “Listen to me, you descendants of Jacob, all the remnant of the people of Israel, you whom I have upheld since your birth, and have carried since you were born.

4 Even to your old age and gray hairs I am he, I am he who will sustain you. I have made you and I will carry you; I will sustain you and I will rescue you.

5 “With whom will you compare me or count me equal? To whom will you liken me that we may be compared?

6 Some pour out gold from their bags and weigh out silver on the scales; they hire a goldsmith to make it into a god, and they bow down and worship it.

7 They lift it to their shoulders and carry it; they set it up in its place, and there it stands. From that spot it cannot move. Even though someone cries out to it, it cannot answer; it cannot save them from their troubles.

8 “Remember this, keep it in mind, take it to heart, you rebels.

9 Remember the former things, those of long ago; I am God, and there is no other; I am God, and there is none like me.

10 I make known the end from the beginning, from ancient times, what is still to come. I say, ‘My purpose will stand, and I will do all that I please.’

11 From the east I summon a bird of prey; from a far-off land, a man to fulfill my purpose. What I have said, that I will bring about; what I have planned, that I will do.

12 Listen to me, you stubborn-hearted, you who are now far from my righteousness.

13 I am bringing my righteousness near, it is not far away; and my salvation will not be delayed. I will grant salvation to Zion, my splendor to Israel.  

 

内容观察

1.以赛亚如何形容巴比伦的偶像彼勒和尼波?(1节)

2.以赛亚如何形容偶像的无能?(6~7节)

 

思考与默想

 

3.为什么偶像无法与 SHEN 相比?
 

个人感受

4.看到 SHEN 应许他的旨/意和计划必定成就,我有什么感想?
 

决心与应用

5.我是否追随偶像化的财富、名誉和权势?

6.为了摒弃偶像,单单信靠和敬/拜 SHEN ,我决定要怎么做?

彼勒、尼波(1节)):彼勒是巴比伦的守护 SHEN 马杜克(米罗达)的别称,是风暴之 SHEN ;尼波是彼勒之孙,是智慧和学问之 SHEN 。
我召鸷鸟从东方来(11节):鸷鸟是波斯王居鲁士的象征,他拥有强大的军事力量, SHEN 预/言要在波斯兴起居鲁士,并使用他完成 SHEN 的计划。

灵/修指南

彼勒和尼波是巴比伦的主 SHEN ,也是巴比伦人所崇拜和赞美的对象。以色/列人相信巴比伦的繁荣源于其偶像的能力,然而,当巴比伦陷落,这些偶像却无法拯/救巴比伦人于水火之中。相反地,巴比伦人承受了极为悲惨的破坏和来自征服者的掠夺。偶像不过是驮在走兽和牲畜背上的重担(1节),他们不具有任何拯救的力量,也不能为事奉他们的人提供任何的帮助(7节),所以偶像永远也不可能成为救/主,唯有 SHEN 是我们永恒的救/主。我们从这件事清楚地认识到,人类的历史长河都在 SHEN 的计划当中,并且都是照着他的旨/意来成就(10节)。人不一定说到做到,但 SHEN 一定会成就他的应许和计划(11节)。 SHEN 的话语使我们认识到偶像的虚无和拜/偶像的愚味,盼望我们的信心不因眼前的境况而动摇,而是单单敬/拜和倚靠 SHEN ,作他信实的百姓。
 

内室dao告

愿我不被环境和眼前的事物所动摇,摒弃偶像,单单敬/拜和事奉 SHEN 。

 

版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。