以赛亚书 45:9~19
创造和历史的主宰
9 祸哉,那与造他的主争论的! 他不过是地上瓦片中的一块瓦片。 泥土岂可对抟弄他的说:你做什么呢? 所做的物岂可说:你没有手呢?
10 祸哉,那对父亲说: 你生的是什么呢? 或对母亲说: 你产的是什么呢?
11 耶/和/华-以色列的圣/者, 就是造就以色列的如此说: 将来的事,你们可以问我; 至于我的众子,并我手的工作, 你们可以求我命定。
12 我造地,又造人在地上。 我亲手铺张诸天; 天上万象也是我所命定的。
13 我凭公义兴起塞鲁士, 又要修直他一切道路。 他必建造我的城, 释放我被掳的民; 不是为工价,也不是为赏赐。 这是万军/之耶/和/华说的。
14 耶/和/华如此说: 埃及劳碌得来的和古实的货物必归你; 身量高大的西巴人必投降你,也要属你。 他们必带着锁链过来随从你, 又向你下/拜,祈/求你说: SHEN 真在你们中间,此外再没有别 SHEN ; 再没有别的 SHEN 。
15 救/主-以色/列的 SHEN 啊, 你实在是自隐的 SHEN 。
16 凡制造偶像的都必抱愧蒙羞, 都要一同归于惭愧。
17 惟有以色列必蒙耶/和/华的拯/救, 得永远的救/恩。 你们必不蒙羞,也不抱愧, 直到永世无尽。
18 创造诸天的耶/和/华, 制造成全大地的 SHEN , 他创造坚定大地, 并非使地荒凉, 是要给人居住。 他如此说: 我是耶/和/华,再没有别 SHEN 。
19 我没有在隐密黑暗之地说话; 我没有对雅各的后裔说: 你们寻求我是徒然的。 我-耶/和/华所讲的是公义, 所说的是正直 。
9 “Woe to those who quarrel with their Maker, those who are nothing but potsherds among the potsherds on the ground. Does the clay say to the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘The potter has no hands’?
10 Woe to the one who says to a father, ‘What have you begotten?’ or to a mother, ‘What have you brought to birth?’
11 “This is what the Lord says— the Holy One of Israel, and its Maker: Concerning things to come, do you question me about my children, or give me orders about the work of my hands?
12 It is I who made the earth and created mankind on it. My own hands stretched out the heavens; I marshaled their starry hosts.
13 I will raise up Cyrus in my righteousness: I will make all his ways straight. He will rebuild my city and set my exiles free, but not for a price or reward, says the Lord Almighty.”
14 This is what the Lord says: “The products of Egypt and the merchandise of Cush, and those tall Sabeans— they will come over to you and will be yours; they will trudge behind you, coming over to you in chains. They will bow down before you and plead with you, saying, ‘Surely God is with you, and there is no other; there is no other god.’ ”
15 Truly you are a God who has been hiding himself, the God and Savior of Israel.
16 All the makers of idols will be put to shame and disgraced; they will go off into disgrace together.
17 But Israel will be saved by the Lord with an everlasting salvation; you will never be put to shame or disgraced, to ages everlasting.
18 For this is what the Lord says— he who created the heavens, he is God; he who fashioned and made the earth, he founded it; he did not create it to be empty, but formed it to be inhabited— he says: “I am the Lord, and there is no other.
19 I have not spoken in secret, from somewhere in a land of darkness; I have not said to Jacob’s descendants, ‘Seek me in vain.’ I, the Lord, speak the truth; I declare what is right.
内容观察
1. SHEN 说,什么样的人有祸了?(9~10节)
2.对于 SHEN 的工作,以色/列人的态度如何?(11节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.当事与愿违,我对 SHEN 的态度如何?
6.为了在各样的环境中都全心信靠 SHEN ,以 SHEN 为 SHEN ,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。