以赛亚书7:10~25
以马内利的记号
10 耶/和/华又晓谕亚哈斯说:
11「你向耶/和/华-你的 SHEN 求一个兆头:或求显在深处,或求显在高处。」
12 亚哈斯说:「我不求;我不试探耶/和/华。」
13 以赛亚说:「大卫家啊,你们当听!你们使人厌烦岂算小事,还要使我的 SHEN 厌烦吗?
14 因此,主自己要给你们一个兆头,必有童女怀孕生子,给他起名叫以马内利。
15 到他晓得弃恶择善的时候,他必吃奶油与蜂蜜。
16 因为在这孩子还不晓得弃恶择善之先,你所憎恶的那二王之地必致见弃。
17 耶/和/华必使亚述王攻击你的日子临到你和你的百姓,并你的父家,自从以法莲离开犹大以来,未曾有这样的日子。
18「那时,耶/和/华要发嘶声,使埃及江河源头的苍蝇和亚述地的蜂子飞来;
18「那时,耶/和/华要发嘶声,使埃及江河源头的苍蝇和亚述地的蜂子飞来;
19 都必飞来,落在荒凉的谷内、磐石的穴里,和一切荆棘篱笆中,并一切的草场上。
20「那时,主必用大河外赁的剃头刀,就是亚述王,剃去头发和脚上的毛,并要剃净胡须。
21「那时,一个人要养活一只母牛犊,两只母绵羊;
20「那时,主必用大河外赁的剃头刀,就是亚述王,剃去头发和脚上的毛,并要剃净胡须。
21「那时,一个人要养活一只母牛犊,两只母绵羊;
22 因为出的奶多,他就得吃奶油,在境内所剩的人都要吃奶油与蜂蜜。
23「从前,凡种一千棵葡萄树、值银一千舍客勒的地方,到那时必长荆棘和蒺藜。
23「从前,凡种一千棵葡萄树、值银一千舍客勒的地方,到那时必长荆棘和蒺藜。
24 人上那里去,必带弓箭,因为遍地满了荆棘和蒺藜。
25 所有用锄刨挖的山地,你因怕荆棘和蒺藜,不敢上那里去;只可成了放牛之处,为羊践踏之地。」
10 Again the Lord spoke to Ahaz,
11 “Ask the Lord your God for a sign, whether in the deepest depths or in the highest heights.”
12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.”
13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David! Is it not enough to try the patience of humans? Will you try the patience of my God also?
12 But Ahaz said, “I will not ask; I will not put the Lord to the test.”
13 Then Isaiah said, “Hear now, you house of David! Is it not enough to try the patience of humans? Will you try the patience of my God also?
14 Therefore the Lord himself will give you a sign: The virgin will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel.
15 He will be eating curds and honey when he knows enough to reject the wrong and choose the right,
16 for before the boy knows enough to reject the wrong and choose the right, the land of the two kings you dread will be laid waste.
17 The Lord will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since Ephraim broke away from Judah—he will bring the king of Assyria.”
Assyria, the Lord’s Instrument
18 In that day the Lord will whistle for flies from the Nile delta in Egypt and for bees from the land of Assyria.
18 In that day the Lord will whistle for flies from the Nile delta in Egypt and for bees from the land of Assyria.
19 They will all come and settle in the steep ravines and in the crevices in the rocks, on all the thornbushes and at all the water holes.
20 In that day the Lord will use a razor hired from beyond the Euphrates River—the king of Assyria—to shave your heads and private parts, and to cut off your beards also.
21 In that day, a person will keep alive a young cow and two goats.
22 And because of the abundance of the milk they give, there will be curds to eat. All who remain in the land will eat curds and honey.
23 In that day, in every place where there were a thousand vines worth a thousand silver shekels, there will be only briers and thorns.
24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers and thorns.
25 As for all the hills once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns; they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.
内容观察
1. SHEN 吩咐亚哈斯向 SHEN 求预兆的时候,亚哈斯作何反应?(11~12节)
2.亚哈斯王拒绝了 SHEN 的提议之后, SHEN 给了他什么预兆?(14节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾倚靠自己的判断和人的方法,超过倚靠 SHEN ?
6.为了全然信靠 SHEN 的应许和能力,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。