Jul 20【每日活水】在真理上成为同工

 

约翰三书 1:1~8

问候

1 作长老的写信给亲爱的该犹,就是我诚心所爱的。

2 亲爱的兄弟啊,我愿你凡事兴盛,身体健壮,正如你的灵魂兴盛一样。

3 有弟兄来证明你心里存的真理,正如你按真理而行,我就甚喜乐。

4 我听见我的儿女们按真理而行,我的喜乐就没有比这个大的。

合作和反对

5 亲爱的兄弟啊,凡你向作客旅之弟兄所行的都是忠心的。

6 他们在 JH 面前证明了你的爱;你若配得过 SHEN ,帮助他们往前行,这就好了。

7 因他们是为主的名出外,对于外邦人一无所取。

8 所以我们应该接待这样的人,叫我们与他们一同为真理做工

1 The elder, To my dear friend Gaius, whom I love in the truth.

2 Dear friend, I pray that you may enjoy good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well.

3 It gave me great joy when some believers came and testified about your faithfulness to the truth, telling how you continue to walk in it.

4 I have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.

5 Dear friend, you are faithful in what you are doing for the brothers and sisters, even though they are strangers to you.

6 They have told the church about your love. Please send them on their way in a manner that honors God.

7 It was for the sake of the Name that they went out, receiving no help from the pagans.

8 We ought therefore to show hospitality to such people so that we may work together for the truth

 

内容观察

1.约翰为该犹恳求什么?(2节)

2.约翰从弟兄那里听到该犹的哪些服事?(5~6节)

 

思考与默想

 

3.约翰为什么称赞善待客旅的该犹是在真理上同工?(8节)
 

个人感受

4.该犹接待巡回传道者的做法被认为是“在真理上同工”,对此我有什么感想?
 

决心与应用

5.我是否有留出物质和时间来服事群体?

6.为了与为fu yin事工献身的人成为同工,我决定要怎么做?

按着真理而行(3 节):指持守真理、在真理中践行爱。
客旅(5节):指当时在各地无偿传fu yin和服事的巡回传道者。
以对得起 SHEN 的方式,为他们送行 (6节):指为巡回传道者提供必要的生计所需和同工等协助。
同工(8节):用物质协助fu yin事工的人也成为fu yin事工的同工,这样的协助必蒙 SHEN 的赏赐。

灵/修指南

约翰以满满的 JI DU 之爱写信给在真理中所爱的该犹,他在信中反复使用“亲爱的”这一表达,显明他对于该犹的真心喜欢,也表明自己和他在真理中互为弟兄。约翰透过弟兄听到该犹对真理的忠诚、按着真理而行,特别是接纳那些无偿服事的巡回传道者到自己家里,为他们提供食宿。约翰称赞该犹的服事是“在真理上成为同工”(8节),又在信中对该犹表达了自己听到消息之后的欢喜,为该犹恳切祈求,希望他事事安宁,身体健康,正如他的心 SHEN 安宁一样(2节)。作为同在主里的弟兄,最令人喜乐的消息就是听到弟兄“住在真理之中,又按着真理而行”。盼望我们今天也能按着真理而行,与那些服事主的人在真理中成为同工,尽自己所能提供协助,成为祝福的管道。
 

内室dao告

求 SHEN 使我在真理中成为他人的同工,也为群体传递喜乐,成为蒙福的祝福管道。

 

版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。