约翰一书2:1~11
我们的中保 JI DU
1 我小子们哪,我将这些话写给你们,是要叫你们不犯罪。若有人犯罪,在父那里我们有一位中保,就是那义者 YS JI DU 。
2 他为我们的罪作了挽回祭,不是单为我们的罪,也是为普天下人的罪。
3 我们若遵守他的诫命,就晓得是认识他。
4 人若说「我认识他」,却不遵守他的诫命,便是说谎话的,真理也不在他心里了。
5 凡遵守主道的,爱 SHEN 的心在他里面实在是完全的。从此,我们知道我们是在主里面。
6 人若说他住在主里面,就该自己照主所行的去行。
新命令
7 亲爱的弟兄啊,我写给你们的,不是一条新命令,乃是你们从起初所受的旧命令;这旧命令就是你们所听见的道。
8 再者,我写给你们的,是一条新命令,在主是真的,在你们也是真的;因为黑暗渐渐过去,真光已经照耀。
9 人若说自己在光明中,却恨他的弟兄,他到如今还是在黑暗里。
10 爱弟兄的,就是住在光明中,在他并没有绊跌的缘由。
11 惟独恨弟兄的,是在黑暗里,且在黑暗里行,也不知道往哪里去,因为黑暗叫他眼睛瞎了。
1 My dear children, I write this to you so that you will not sin. But if anybody does sin, we have an advocate with the Father—Jesus Christ, the Righteous One.
2 He is the atoning sacrifice for our sins, and not only for ours but also for the sins of the whole world.
Love and Hatred for Fellow Believers
3 We know that we have come to know him if we keep his commands.
4 Whoever says, “I know him,” but does not do what he commands is a liar, and the truth is not in that person.
5 But if anyone obeys his word, love for God is truly made complete in them. This is how we know we are in him:
6 Whoever claims to live in him must live as Jesus did.
7 Dear friends, I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning. This old command is the message you have heard.
8 Yet I am writing you a new command; its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing and the true light is already shining.
9 Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister is still in the darkness.
10 Anyone who loves their brother and sister lives in the light, and there is nothing in them to make them stumble.
11 But anyone who hates a brother or sister is in the darkness and walks around in the darkness. They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.
内容观察
1.信心的儿女如果犯罪,应当倚靠谁?(1~2节)
2.自称认识 SHEN 却不遵守 SHEN 命令的人是怎样的人?(4节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我周遭有谁是需要我用 SHEN 的爱去饶恕,并与之恢复关系的?
6.为了除去恨弟兄的心,在 JI DU 里恢复彼此相爱的关系,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。