
约翰福音23:1~12
谴责文士和法利赛人
(可12‧38-40;路11‧37-52;20‧45-47)
1 那时,耶稣对众人和门徒讲论,
2 说:「文士和法利赛人坐在摩西的位上,
3 凡他们所吩咐你们的,你们都要谨守遵行。但不要效法他们的行为;因为他们能说,不能行。
4 他们把难担的重担捆起来,搁在人的肩上,但自己一个指头也不肯动。
5 他们一切所做的事都是要叫人看见,所以将佩戴的经文做宽了,衣裳的䍁子做长了,
6 喜爱筵席上的首座,会堂里的高位,
7 又喜爱人在街市上问他安,称呼他拉比。
8 但你们不要受拉比的称呼,因为只有一位是你们的夫子;你们都是弟兄。
9 也不要称呼地上的人为父,因为只有一位是你们的父,就是在天上的父。
10 也不要受师尊的称呼,因为只有一位是你们的师尊,就是基督。
11 你们中间谁为大,谁就要作你们的用人。
12 凡自高的,必降为卑;自卑的,必升为高。
A Warning Against Hypocrisy
1 Then Jesus said to the crowds and to his disciples:
2 “The teachers of the law and the Pharisees sit in Moses’ seat.
3 So you must be careful to do everything they tell you. But do not do what they do, for they do not practice what they preach.
4 They tie up heavy, cumbersome loads and put them on other people’s shoulders, but they themselves are not willing to lift a finger to move them.
5 “Everything they do is done for people to see: They make their phylacteries wide and the tassels on their garments long;
6 they love the place of honor at banquets and the most important seats in the synagogues;
7t hey love to be greeted with respect in the marketplaces and to be called ‘Rabbi’ by others.
8 “But you are not to be called ‘Rabbi,’ for you have one Teacher, and you are all brothers.
9 And do not call anyone on earth ‘father,’ for you have one Father, and he is in heaven.
10 Nor are you to be called instructors, for you have one Instructor, the Messiah.
11 The greatest among you will be your servant.
12 For those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.
内容观察
1. 耶稣对文士和法利赛人的哪些行为表现提出指责?(6~7节)
2. 耶稣借此教导门徒什么事情?(11~12节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5. 你何时曾有过自高却被降卑的经验?
6. 为了能发自内心地谦卑服事,你决定要怎么做?
经匣(5节):装有经文的小盒子。犹太成年男子必须将经匣戴在手臂或额头上,每天祷告三次:这源自法利赛人对律法中相关记载的字面解释及实践(参出13:9,16:申6:8,11:18)。
衣裳的繸子(5节):衣服边上的装饰。这种装饰象征分别为圣归给神(参民15:37~41)。
灵修指南
内室祷告
版权声明| 每日灵修内容是源自灵修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。
