马可fu yin4:35~41
平静风和海
(太8‧23-27;路8‧22-25)
35当那天晚上, YS 对MEN TU说:「我们渡到那边去吧。」
36MEN TU离开众人, YS 仍在船上,他们就把他一同带去;也有别的船和他同行。
37忽然起了暴风,波浪打入船内,甚至船要满了水。
38 YS 在船尾上,枕着枕头睡觉。MEN TU叫醒了他,说:「夫子!我们丧命,你不顾吗?」
39 YS 醒了,斥责风,向海说:「住了吧!静了吧!」风就止住,大大地平静了。
40 YS 对他们说:「为什么胆怯?你们还没有信心吗?」
41他们就大大地惧怕,彼此说:「这到底是谁,连风和海也听从他了。」
Jesus Calms the Storm
35That day when evening came, he said to his disciples, “Let us go over to the other side.
35That day when evening came, he said to his disciples, “Let us go over to the other side.
36Leaving the crowd behind, they took him along, just as he was, in the boat. There were also other boats with him.
37A furious squall came up, and the waves broke over the boat, so that it was nearly swamped.
38Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, “Teacher, don’t you care if we drown?”
39He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!”Then the wind died down and it was completely calm.
40He said to his disciples, “Why are you so afraid? Do you still have no faith?”
41They were terrified and asked each other, “Who is this? Even the wind and the waves obey him!”
39He got up, rebuked the wind and said to the waves, “Quiet! Be still!”Then the wind died down and it was completely calm.
40He said to his disciples, “Why are you so afraid? Do you still have no faith?”
41They were terrified and asked each other, “Who is this? Even the wind and the waves obey him!”
内容观察
1. YS 和MEN TU在船上遭遇了什么事?(37节)
2.MEN TU看见 YS 平静风和海,作何反应?(41节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾遭逢困境,以致对 SHEN 失去 信心?
6.为了持续凭信心与 SHEN 同行,我决定要怎么做?
狂风(37节):加利利海的天候骤变,常有疾风。
非常惧怕(41 节):MEN TU惧怕的不是狂风,而是眼前这位统管宇宙万物的主。
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。