Nov 19【每日活水】我们是 SHEN 所看重的产业

 

出埃及记28:1~14

祭司的圣服

1 「你要从以色列人中,使你的哥哥亚伦和他的儿子拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛一同就近你,给我供祭司的职分。

2 你要给你哥哥亚伦做圣衣为荣耀,为华美。

3 又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的灵所充满的,给亚伦做衣服,使他分别为圣,可以给我供祭司的职分。

4 所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、杂色的内袍、冠冕、腰带,使你哥哥亚伦和他儿子穿这圣服,可以给我供祭司的职分。

5 要用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并细麻去做。

6 「他们要拿金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻,用巧匠的手工做以弗得。

7 以弗得当有两条肩带,接上两头,使它相连。

8 其上巧工织的带子,要和以弗得一样的做法,用以束上,与以弗得接连一块,要用金线和蓝色、紫色、朱红色线,并捻的细麻做成。

9 要取两块红玛瑙,在上面刻以色列儿子的名字:

10 六个名字在这块宝石上,六个名字在那块宝石上,都照他们生来的次序。

11 要用刻宝石的手工,仿佛刻图书,按着以色列儿子的名字,刻这两块宝石,要镶在金槽上。

12 要将这两块宝石安在以弗得的两条肩带上,为以色列人做纪念石。亚伦要在两肩上担他们的名字,在耶/和/华面前作为纪念。

13 要用金子做二槽,

14 又拿精金,用拧工仿佛拧绳子,做两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。」

The Priestly Garments

1 “Have Aaron your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they may serve me as priests.

2 Make sacred garments for your brother Aaron to give him dignity and honor.

3 Tell all the skilled workers to whom I have given wisdom in such matters that they are to make garments for Aaron, for his consecration, so he may serve me as priest.

4 These are the garments they are to make: a breastpiece, an ephod, a robe, a woven tunic, a turban and a sash. They are to make these sacred garments for your brother Aaron and his sons, so they may serve me as priests.

5 Have them use gold, and blue, purple and scarlet yarn, and fine linen.

The Ephod

6 “Make the ephod of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen—the work of skilled hands.

7 It is to have two shoulder pieces attached to two of its corners, so it can be fastened.

8 Its skillfully woven waistband is to be like it—of one piece with the ephod and made with gold, and with blue, purple and scarlet yarn, and with finely twisted linen.

9 “Take two onyx stones and engrave on them the names of the sons of Israel

10 in the order of their birth—six names on one stone and the remaining six on the other.

11 Engrave the names of the sons of Israel on the two stones the way a gem cutter engraves a seal. Then mount the stones in gold filigree settings

12 and fasten them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the sons of Israel. Aaron is to bear the names on his shoulders as a memorial before the Lord.

13 Make gold filigree settings

14 and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings.

 

内容观察

1. SHEN 吩咐要如何制作祭司所穿的以弗得?(6节)

2.以弗得肩带所镶的两块红玛瑙宝石上,要刻上什么内容?(9节)

 

思考与默想

 

3. SHEN 为什么要在以弗得肩带所镶的红玛瑙宝石上,刻上以色列十二个儿子的名字作为纪念?
 

个人感受

4.看到 SHEN 将以色列整体视为 TA 的产业,看重与他们所立的约,我有什么感想?
 

决心与应用

5.我何时曾感到自己和信/仰群体是 SHEN 所看重的产业?

6.为了让更多人加人与 SHEN 立约的 SHEN 国群体,我决定要怎么做?

以弗得(4节):祭司所穿的长款背心,覆盖前胸和后背,垂至大腿。
作纪念石(12节):字面上的意思为“记忆的石头”,指的是具有纪念意义的宝石。

灵/修指南

出埃及记第28章记载了祭司所穿圣衣的种类和制作方法,将亚伦和他的儿子们所穿的衣服描述得十分详细。由于祭司要在 SHEN 的面前事奉,所以必须要先使自己成为圣洁,并按照 Bible 的记载穿上圣洁的衣服(1-4节)。圣衣中的以弗得,要用金色、蓝色、紫色、深红色的毛线和麻纱做成,并配上刺绣(6节);除了金色之外,以弗得的制作材料和手艺皆与帐幕相同(参出26:1)。另外, SHEN 要在以弗得的两肩上安放两块宝石,并将以色列十二个儿子的名字按照出生次序刻上(9~12节),借此表明 SHEN 始终记念他的百姓,视他们为尊贵的产业,并与他们同行。这对今天的我们而言也是一样,因为 SHEN 不仅将君尊的祭司这项荣耀的职分给我们,更是时刻记念、引导和赐福给我们。
 

内室dao告

愿我活出 SHEN 君尊祭司的样式,单单事奉那位带领并赐福给我们的 SHEN 。

 

版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。