出埃及记7:14~25
埃及遭灾 血灾
14 耶/和/华对摩西说:「法老心里固执,不肯容百姓去。
15 明日早晨,他出来往水边去,你要往河边迎接他,手里要拿着那变过蛇的杖,
16 对他说:『耶/和/华-希伯来人的 SHEN 打发我来见你,说:容我的百姓去,好在旷野事奉我。到如今你还是不听。
17 耶/和/华这样说:我要用我手里的杖击打河中的水,水就变作血;因此,你必知道我是耶/和/华。
18 河里的鱼必死,河也要腥臭,埃及人就要厌恶吃这河里的水。』」
19 耶/和/华晓谕摩西说:「你对亚伦说:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他们的江、河、池、塘以上,叫水都变作血。在埃及遍地,无论在木器中,石器中,都必有血。』」
20 摩西、亚伦就照耶/和/华所吩咐的行。亚伦在法老和臣仆眼前举杖击打河里的水,河里的水都变作血了。
21 河里的鱼死了,河也腥臭了,埃及人就不能吃这河里的水;埃及遍地都有了血。
22 埃及行法术的,也用邪术照样而行。法老心里刚硬,不肯听摩西、亚伦,正如耶/和/华所说的。
23 法老转身进宫,也不把这事放在心上。
24 埃及人都在河的两边挖地,要得水喝,因为他们不能喝这河里的水。
25 耶/和/华击打河以后满了七天。
The Plague of Blood
14 Then the Lord said to Moses, “Pharaoh’s heart is unyielding; he refuses to let the people go.
15 Go to Pharaoh in the morning as he goes out to the river. Confront him on the bank of the Nile, and take in your hand the staff that was changed into a snake.
16 Then say to him, ‘The Lord, the God of the Hebrews, has sent me to say to you: Let my people go, so that they may worship me in the wilderness. But until now you have not listened.
17 This is what the Lord says: By this you will know that I am the Lord: With the staff that is in my hand I will strike the water of the Nile, and it will be changed into blood.
18 The fish in the Nile will die, and the river will stink; the Egyptians will not be able to drink its water.’ ”
19 The Lord said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over the streams and canals, over the ponds and all the reservoirs—and they will turn to blood.’ Blood will be everywhere in Egypt, even in vessels of wood and stone.”
20 Moses and Aaron did just as the Lord had commanded. He raised his staff in the presence of Pharaoh and his officials and struck the water of the Nile, and all the water was changed into blood.
21 The fish in the Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water. Blood was everywhere in Egypt.
22 But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh’s heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the Lord had said.
23 Instead, he turned and went into his palace, and did not take even this to heart.
24 And all the Egyptians dug along the Nile to get drinking water, because they could not drink the water of the river.
The Plague of Frogs
25Seven days passed after the Lord struck the Nile.
内容观察
1.法老不肯听从 SHEN 的命令放以色列人走,他的心里状态如何?(14节)
2.摩西和亚伦举杖击打尼罗河里的水,结果发生了什么事?(20~21节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾像法老一样硬着心,不肯听 SHEN 的话?
6.为了放下刚硬,谦卑顺从 SHEN 的话,我决定要怎么做?
那根变过蛇的杖(15节):这杖对摩西来说是 SHEN 的权能和同在,而对法老来说则是审判和警告。
木器、石器(19节):即埃及人在家中用以盛装饮用水的容器。
水都变成血了(20节):“血”是审判的象征。
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。