路加fu yin 9:28~36
YS 改变形象
(太17‧1-8;可9‧2-8)
28说了这话以后约有八天, YS 带着彼得、约翰、雅各上山去dao告。
29正dao告的时候,他的面貌就改变了,衣服洁白放光。 30忽然有摩西、以利亚两个人同 YS 说话;
31他们在荣光里显现,谈论 YS 去世的事,就是他在耶路撒冷将要成的事。
32彼得和他的同伴都打盹,既清醒了,就看见 YS 的荣光,并同他站着的那两个人。
33二人正要和 YS 分离的时候,彼得对 YS 说:「夫子,我们在这里真好!可以搭三座棚,一座为你,一座为摩西,一座为以利亚。」他却不知道所说的是什么。
34说这话的时候,有一朵云彩来遮盖他们;他们进入云彩里就惧怕。
35有声音从云彩里出来,说:「这是我的儿子,我所拣选的,你们要听他。」
36声音住了,只见 YS 一人在那里。当那些日子,MEN TU不提所看见的事,一样也不告诉人。
The Transfiguration
28About eight days after Jesus said this, he took Peter, John and James with him and went up onto a mountain to pray.
29As he was praying, the appearance of his face changed, and his clothes became as bright as a flash of lightning.
30Two men, Moses and Elijah, appeared in glorious splendor, talking with Jesus.
31They spoke about his departure, which he was about to bring to fulfillment at Jerusalem.
32Peter and his companions were very sleepy, but when they became fully awake, they saw his glory and the two men standing with him.
33As the men were leaving Jesus, Peter said to him, “Master, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.” (He did not know what he was saying.)
34While he was speaking, a cloud appeared and covered them, and they were afraid as they entered the cloud.
35A voice came from the cloud, saying, “This is my Son, whom I have chosen; listen to him.”
36When the voice had spoken, they found that Jesus was alone. The disciples kept this to themselves and did not tell anyone at that time what they had seen.
内容观察
1. YS 上山之后,发生了什么事?(28~29节)
2. YS 在变像山上和谁在一起谈论自己去世的事?(30节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾对死亡感到恐惧?
6.为了仰望并追求天上的荣耀,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。