Jan-5

 

路加fu/音1:34~38

34 马利/亚对天/shi说:「我没有出嫁,怎么有这事呢?」

35 天/shi回答说:「 SHENG LING 要临到你身上,至高者的能力要荫庇你,因此所要生的圣/者必称为 示申的儿子。

36 况且你的亲戚伊利/莎白,在年老的时候也怀了男胎,就是那素来称为不生/育的,现在有孕六个月了。

37 因为,出于 示申的话,没有一句不带能力的。」

38 马利/亚说:「我是zhu的使女,情愿照你的话成就在我身上。」天/shi就离开她去了。

34 “How will this be,” Mary asked the angel, “since I am a virgin?”

35 The angel answered, “The Holy Spirit will come on you, and the power of the Most High will overshadow you. So the holy one to be born will be called the Son of God.

36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month.

37 For no word from God will ever fail.”

38 “I am the Lord’s servant,” Mary answered. “May your word to me be fulfilled.” Then the angel left her.

 

内容观察

1.马利/亚如何反问天/shi?(34节)

2.天/shi如何向马利/亚说明示申的话?(37节)

 

思考与默想

 

3.马/利/亚在难以理解的情况下,仍能回答愿照示申的旨/意成就的原因是什么?
 

个人感受

4.看到马/利/亚在听到常理难以解释的示申旨/意时,仍然以信心信靠并顺从,我有什么感想?
 

决心与应用

5.有哪些示申的旨/意是照着我的想法和经验难以理解和接受的?

6.为了全然将自己交托给示申,信靠示申话语的大能,我决定要怎么做?

ling/修指南

天/shi对马利/亚说她将怀孕生子,马利/亚乍听之下,表示难以理解,因为女子在不和男子同/寝的情况下是不可能怀上胎儿的,马利/亚也是人,这样的疑惑对她来说再自然不过。于是,天/shi回答她,sheng/ling要临到她的身上,示申的能力要庇荫她,使此事成为可能。天/shi又告诉她,示申已经使年迈的伊利莎白怀孕,赐给了她儿子。然而马利/亚所面对的,是比伊利莎白更大的挑战,因为伊利莎白是已经结婚的人,而马利/亚则是还没有出嫁的童女,另外童女未婚怀/孕在律/法上属于犯jian/yin要被石头打/死。最终,马利/亚的回答是「情愿照你的话实现在我身上」(38节)。同样地,信/徒也会面临示申的旨/意难以理解的状况,这时我们应该全然信靠示申。试问,有哪些事和哪些话是我需要像马利/亚一样以信心接受的?
 

内室dao/告

愿我不以自己的心胸论断示申的旨/意,而是以信心全然信靠并顺从。

 

版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。