以斯拉记3:1~7
恢复敬/拜 SHEN 的生活
1 到了七月,以色列人住在各城;那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
1 到了七月,以色列人住在各城;那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。
2 约萨达的儿子耶书亚和他的弟兄众祭司,并撒拉铁的儿子所罗巴伯与他的弟兄,都起来建筑以色列 SHEN 的坛,要照 SHEN 人摩西律/法书上所写的,在坛上献燔祭。
3 他们在原有的根基上筑坛,因惧怕邻国的民,又在其上向耶/和/华早晚献燔祭,
4 又照律/法书上所写的守住棚节,按数照例献每日所当献的燔祭;
5 其后献常献的燔祭,并在月朔与耶/和/华的一切圣节献/祭,又向耶/和/华献各人的甘心祭。
6 从七月初一日起,他们就向耶/和/华献燔祭。但耶/和/华殿的根基尚未立定。
7 他们又将银子给石匠、木匠,把粮食、酒、油给西顿人、泰尔人,使他们将香柏树从黎巴嫩运到海里,浮海运到约帕,是照波斯王塞鲁士所允准的。
Rebuilding the Altar
1 When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, the people assembled together as one in Jerusalem.
1 When the seventh month came and the Israelites had settled in their towns, the people assembled together as one in Jerusalem.
2 Then Joshua son of Jozadak and his fellow priests and Zerubbabel son of Shealtiel and his associates began to build the altar of the God of Israel to sacrifice burnt offerings on it, in accordance with what is written in the Law of Moses the man of God.
3 Despite their fear of the peoples around them, they built the altar on its foundation and sacrificed burnt offerings on it to the Lord, both the morning and evening sacrifices.
4 Then in accordance with what is written, they celebrated the Festival of Tabernacles with the required number of burnt offerings prescribed for each day.
5 After that, they presented the regular burnt offerings, the New Moon sacrifices and the sacrifices for all the appointed sacred festivals of the Lord, as well as those brought as freewill offerings to the Lord.
6 On the first day of the seventh month they began to offer burnt offerings to the Lord, though the foundation of the Lord’s temple had not yet been laid.
内容观察
1.住在各自城里的以/色列人,在何时如同一人聚集在耶路撒冷?(1节)
2.以色/列人因为惧怕谁而早晚献燔祭?(3节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.有哪些过往 SHEN 赐给我的恩典被我忘记了?
6.为了担当 SHEN 所交托的使/命,铭记恩典,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。