希伯来书13:7~17
7 从前引导你们、传 SHEN 之道给你们的人,你们要想念他们,效法他们的信心,留心看他们为人的结局。
8 YS JI DU 昨日、今日、一直到永远,是一样的。
9 你们不要被那诸般怪异的教训勾引了去;因为人心靠恩得坚固才是好的,并不是靠饮食。那在饮食上专心的从来没有得着益处。
10 我们有一祭坛,上面的祭物是那些在帐幕中供职的人不可同吃的。
11 原来牲畜的血被大祭司带入圣所作赎罪祭;牲畜的身子被烧在营外。
12 所以, YS 要用自己的血叫百姓成圣,也就在城门外受苦。
13 这样,我们也当出到营外,就了他去,忍受他所受的凌辱。
14 我们在这里本没有常存的城,乃是寻求那将来的城。
15 我们应当靠着 YS ,常常以颂赞为祭献给 SHEN ,这就是那承认主名之人嘴唇的果子。
16 只是不可忘记行善和捐输的事,因为这样的祭是 SHEN 所喜悦的。
17 你们要依从那些引导你们的,且要顺服;因他们为你们的灵魂时刻警醒,好像那将来交帐的人。你们要使他们交的时候有快乐,不致忧愁;若忧愁就与你们无益了。
17 你们要依从那些引导你们的,且要顺服;因他们为你们的灵魂时刻警醒,好像那将来交帐的人。你们要使他们交的时候有快乐,不致忧愁;若忧愁就与你们无益了。
7 Remember your leaders, who spoke the word of God to you. Consider the outcome of their way of life and imitate their faith.
8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.
9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so.
9 Do not be carried away by all kinds of strange teachings. It is good for our hearts to be strengthened by grace, not by eating ceremonial foods, which is of no benefit to those who do so.
10 We have an altar from which those who minister at the tabernacle have no right to eat.
11 The high priest carries the blood of animals into the Most Holy Place as a sin offering, but the bodies are burned outside the camp.
11 The high priest carries the blood of animals into the Most Holy Place as a sin offering, but the bodies are burned outside the camp.
12 And so Jesus also suffered outside the city gate to make the people holy through his own blood.
13 Let us, then, go to him outside the camp, bearing the disgrace he bore.
14 For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come.
15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise—the fruit of lips that openly profess his name.
15 Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise—the fruit of lips that openly profess his name.
16 And do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.
17 Have confidence in your leaders and submit to their authority, because they keep watch over you as those who must give an account. Do this so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no benefit to you.
17 Have confidence in your leaders and submit to their authority, because they keep watch over you as those who must give an account. Do this so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no benefit to you.
内容观察
1.希伯来书的作者说要效法属/灵领袖的什么?(7节)
2.希伯来书的作者说 SHEN 所喜悦的祭物是什么?(16节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我身边有谁是我很难以弟兄之爱去对待的?
6.为了以行善和分享向 SHEN 献/祭,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。