希伯来书8:6~13
6 如今 YS 所得的职任是更美的,正如他作更美之约的中保;这约原是凭更美之应许立的。
7 那前约若没有瑕疵,就无处寻求后约了。
8 所以主指责他的百姓说:
日子将到,
我要与以色列家和犹大家另立新约,
9 不像我拉着他们祖宗的手,
领他们出埃及的时候,
与他们所立的约。
因为他们不恒心守我的约,
我也不理他们。
这是主说的。
10 主又说:
那些日子以后,
我与以色列家所立的约乃是这样:
我要将我的律/法放在他们里面,
写在他们心上;
我要作他们的 SHEN ;
他们要作我的子民。
11 他们不用各人教导自己的乡邻和自己的弟兄,
说:你该认识主;
因为他们从最小的到至大的,都必认识我。
12 我要宽恕他们的不义,
不再记念他们的罪愆。
13 既说新约,就以前约为旧了;但那渐旧渐衰的,就必快归无有了。
6 But in fact the ministry Jesus has received is as superior to theirs as the covenant of which he is mediator is superior to the old one, since the new covenant is established on better promises.
7 For if there had been nothing wrong with that first covenant, no place would have been sought for another.
8 But God found fault with the people and said:
“The days are coming, declares the Lord,
when I will make a new covenant
with the people of Israel
and with the people of Judah.
9 It will not be like the covenant
I made with their ancestors
when I took them by the hand
to lead them out of Egypt,
because they did not remain faithful to my covenant,
and I turned away from them,
declares the Lord.
10 This is the covenant I will establish with the people of Israel
after that time, declares the Lord.
I will put my laws in their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be my people.
11 No longer will they teach their neighbor,
or say to one another, ‘Know the Lord,’
because they will all know me,
from the least of them to the greatest.
12 For I will forgive their wickedness
and will remember their sins no more.”
13 By calling this covenant “new,” he has made the first one obsolete; and what is obsolete and outdated will soon disappear.
内容观察
1. SHEN 说, TA 要与谁另立新的约?(8节)
2.新的更美之约有哪四个特征?(10~12节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.有什么事物辖制我,使我无法确信更美之约?
6.为了时常铭记并持守救/恩的更美之约,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。