Nov 11【每/日/活/水】信靠永远为祭/司的主YS

 

希伯来书 7:11~28

11 从前百姓在利未人祭司职任以下受律/法,倘若藉这职任能得完全,又何用另外兴起一位祭司,照麦基洗德的等次,不照亚伦的等次呢?

12 祭司的职任既已更改,律/法也必须更改。

13 因为这话所指的人本属别的支派,那支派里从来没有一人伺候祭坛。

14 我们的主分明是从犹大出来的;但这支派,摩西并没有提到祭司。

15 倘若照麦基洗德的样式,另外兴起一位祭司来,我的话更是显而易见的了。

16 他成为祭司,并不是照属肉/体的条例,乃是照无穷之生命的大能。

17 因为有给他作见证的说:「你是照着麦基洗德的等次永远为祭司。」

18 先前的条例,因软弱无益,所以废掉了,

19(律/法原来一无所成)就引进了更美的指望;靠这指望,我们便可以进到 SHEN 面前。

20 再者, YS 为祭司,并不是不起誓立的。

21 至于那些祭司,原不是起誓立的,只有 YS 是起誓立的;因为那立他的对他说:「主起了誓,决不后悔,你是永远为祭司。」

22 既是起誓立的, YS 就作了更美之约的中保。

23 那些成为祭司的,数目本来多,是因为有死阻隔,不能长久。

24这位既是永远常存的,他祭司的职任就长久不更换。

25凡靠着他进到 SHEN 面前的人,他都能拯救到底;因为他是长远活着,替他们祈求。

26像这样圣洁、无邪恶、无玷污、远离罪人、高过诸天的大祭司,原是与我们合宜的。

27他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献/祭;因为他只一次将自己献上,就把这事成全了。

28律/法本是立软弱的人为大祭司;但在律/法以后起誓的话,是立儿子为大祭司,乃是成全到永远的。 

Jesus Like Melchizedek

11 If perfection could have been attained through the Levitical priesthood—and indeed the law given to the people established that priesthood—why was there still need for another priest to come, one in the order of Melchizedek, not in the order of Aaron? 

12 For when the priesthood is changed, the law must be changed also. 

13 He of whom these things are said belonged to a different tribe, and no one from that tribe has ever served at the altar. 

14 For it is clear that our Lord descended from Judah, and in regard to that tribe Moses said nothing about priests. 

15 And what we have said is even more clear if another priest like Melchizedek appears, 

16 one who has become a priest not on the basis of a regulation as to his ancestry but on the basis of the power of an indestructible life. 

17 For it is declared: “You are a priest forever, in the order of Melchizedek.”

18 The former regulation is set aside because it was weak and useless 

19 (for the law made nothing perfect), and a better hope is introduced, by which we draw near to God.

20 And it was not without an oath! Others became priests without any oath, 

21 but he became a priest with an oath when God said to him: “The Lord has sworn and will not change his mind: ‘You are a priest forever.’ ”

22 Because of this oath, Jesus has become the guarantor of a better covenant.

23 Now there have been many of those priests, since death prevented them from continuing in office; 

24 but because Jesus lives forever, he has a permanent priesthood. 

25 Therefore he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

26 Such a high priest truly meets our need—one who is holy, blameless, pure, set apart from sinners, exalted above the heavens. 

27 Unlike the other high priests, he does not need to offer sacrifices day after day, first for his own sins, and then for the sins of the people. He sacrificed for their sins once for all when he offered himself. 

28 For the law appoints as high priests men in all their weakness; but.

 

内容观察

1.旧约的律/法和祭/司做不到什么?(11节)

2.成为大祭/司的 YS 献上了什么当作祭/物?(27节)

 

思考与默想

 

3.信/徒靠着 YS 的献/祭而得以完全的原因是什么?
 

个人感受

4.看到 YS 将自己献上当作赎罪的祭/物,使信/徒得以完全,我有什么感想?
 

决心与应用

5.我何时曾经历 YS 十/字/架上的救/恩而喜乐?

6.为了每天信靠为我献上完全赎罪祭的主 YS ,每天领受他的救/恩而活,我决定要怎么做?

那支派里从来没有一人在祭/坛前事奉的(13 节):指 YS 出自与祭司职分无关的犹大支派。
属肉/身的条例(16节):指规定了祭司必须在血统上出自亚伦后裔的律/法条例。
更美之约(22节):指借着 YS JI DU 所立的新约优于借着先/知所立的旧约。

灵/修指南

YS JI DU 照着 SHEN 的救/赎计划来到这个世上,在十/字/架上为自己的百姓成就了爱和公义。旧约时代, SHEN 在利未支派中选立祭/司,使他们代替自己的百姓来到 SHEN 的面前献/祭,然而,因为这些祭司也不完全,所以需要每年都来到 SHEN 的面前反复献/祭。而如今, SHEN 废除了不完全的利未体系的祭/司,差遣了照着新的体系成为大祭/司的 YS ,并借着献上完全的赎罪祭而使自己的百姓得以完全,这一完全的献/祭就是 YS JI DU 本身。罪人因着自己也有罪,无法为他人代赎罪愆,而要完成超越所有时空的救/赎事工,必须献上同样具有超越性的祭,唯有与 SHEN 同等、没有罪的 YS JI DU 能够代赎我们的罪,并使我们得以完全,除TA以外别无拯救。盼望我们要抓住 YS JI DU 那使我们得自由的fu yin,完全活出新造之人的样式。
 

内室dao告

愿我信靠永远为祭/司的主 YS JI DU ,借着与TA有更深的团契,得享真正的自由和喜乐。

 

版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。