以赛亚书29: 1~8
耶路撒冷的命运
1 唉!亚利伊勒,亚利伊勒,
大卫安营的城,
任凭你年上加年,
节期照常周流。
2 我终必使亚利伊勒困难;
她必悲伤哀号,
我却仍以她为亚利伊勒。
3 我必四围安营攻击你,
屯兵围困你,
筑垒攻击你。
4 你必败落,从地中说话;
你的言语必微细出于尘埃。
你的声音必像那交鬼者的声音出于地;
你的言语低低微微出于尘埃。
5 你仇敌的群众,却要像细尘;
强暴人的群众,也要像飞糠。
这事必顷刻之间忽然临到。
6 万军之耶/和/华必用雷轰、地震、大声、旋风、暴风,
并吞灭的火焰,向她讨罪。
7 那时,攻击亚利伊勒列国的群众,
就是一切攻击亚利伊勒和她的保障,
并使她困难的,
必如梦景,如夜间的异象;
8 又必像饥饿的人梦中吃饭,
醒了仍觉腹空;
或像口渴的人梦中喝水,
醒了仍觉发昏,心里想喝。
攻击锡安山列国的群众也必如此。
1 唉!亚利伊勒,亚利伊勒,
大卫安营的城,
任凭你年上加年,
节期照常周流。
2 我终必使亚利伊勒困难;
她必悲伤哀号,
我却仍以她为亚利伊勒。
3 我必四围安营攻击你,
屯兵围困你,
筑垒攻击你。
4 你必败落,从地中说话;
你的言语必微细出于尘埃。
你的声音必像那交鬼者的声音出于地;
你的言语低低微微出于尘埃。
5 你仇敌的群众,却要像细尘;
强暴人的群众,也要像飞糠。
这事必顷刻之间忽然临到。
6 万军之耶/和/华必用雷轰、地震、大声、旋风、暴风,
并吞灭的火焰,向她讨罪。
7 那时,攻击亚利伊勒列国的群众,
就是一切攻击亚利伊勒和她的保障,
并使她困难的,
必如梦景,如夜间的异象;
8 又必像饥饿的人梦中吃饭,
醒了仍觉腹空;
或像口渴的人梦中喝水,
醒了仍觉发昏,心里想喝。
攻击锡安山列国的群众也必如此。
Woe to David’s City
1 Woe to you, Ariel, Ariel,
the city where David settled!
Add year to year
and let your cycle of festivals go on.
2 Yet I will besiege Ariel;
she will mourn and lament,
she will be to me like an altar hearth.
3 I will encamp against you on all sides;
I will encircle you with towers
and set up my siege works against you.
4 Brought low, you will speak from the ground;
your speech will mumble out of the dust.
Your voice will come ghostlike from the earth;
out of the dust your speech will whisper.
5 But your many enemies will become like fine dust,
the ruthless hordes like blown chaff.
Suddenly, in an instant,
6 the Lord Almighty will come
with thunder and earthquake and great noise,
with windstorm and tempest and flames of a devouring fire.
7 Then the hordes of all the nations that fight against Ariel,
that attack her and her fortress and besiege her,
will be as it is with a dream,
with a vision in the night—
8 as when a hungry person dreams of eating,
but awakens hungry still;
as when a thirsty person dreams of drinking,
but awakens faint and thirsty still.
So will it be with the hordes of all the nations
that fight against Mount Zion.
1 Woe to you, Ariel, Ariel,
the city where David settled!
Add year to year
and let your cycle of festivals go on.
2 Yet I will besiege Ariel;
she will mourn and lament,
she will be to me like an altar hearth.
3 I will encamp against you on all sides;
I will encircle you with towers
and set up my siege works against you.
4 Brought low, you will speak from the ground;
your speech will mumble out of the dust.
Your voice will come ghostlike from the earth;
out of the dust your speech will whisper.
5 But your many enemies will become like fine dust,
the ruthless hordes like blown chaff.
Suddenly, in an instant,
6 the Lord Almighty will come
with thunder and earthquake and great noise,
with windstorm and tempest and flames of a devouring fire.
7 Then the hordes of all the nations that fight against Ariel,
that attack her and her fortress and besiege her,
will be as it is with a dream,
with a vision in the night—
8 as when a hungry person dreams of eating,
but awakens hungry still;
as when a thirsty person dreams of drinking,
but awakens faint and thirsty still.
So will it be with the hordes of all the nations
that fight against Mount Zion.
内容观察
1.以赛亚说, SHEN 要如何对待亚利伊勒?(2~3节)
2.以赛亚说, SHEN 要如何对待攻击亚利伊勒的仇敌?(5~8节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5. 我的信/仰生活中有哪些领域是只维持形式,内心却远离 SHEN 的?
6. 为了向不撇下我的 SHEN 献上真实的悔改和敬/拜,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao/gao
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。