撒母耳记上28:3 ~ 14
扫罗求问女巫
3 那时撒母耳已经死了,以色列众人为他哀哭,葬他在拉玛,就是在他本城里。扫罗曾在国内不容有交鬼的和行巫术的人。
4 非利士人聚集,来到书念安营;扫罗聚集以色列众人在基利波安营。
5 扫罗看见非利士的军旅就惧怕,心中发颤。
6 扫罗求问耶/和/华,耶/和/华却不藉梦,或乌陵,或先知回答他。
7 扫罗吩咐臣仆说:「当为我找一个交鬼的妇人,我好去问她。」臣仆说:「在隐‧多珥有一个交鬼的妇人。」
8 于是扫罗改了装,穿上别的衣服,带着两个人,夜里去见那妇人。扫罗说:「求你用交鬼的法术,将我所告诉你的死人,为我招上来。」
9 妇人对他说:「你知道扫罗从国中剪除交鬼的和行巫术的。你为何陷害我的性命,使我死呢?」
10 扫罗向妇人指着耶/和/华起誓说:「我指着永生的耶/和/华起誓,你必不因这事受刑。」
11 妇人说:「我为你招谁上来呢?」回答说:「为我招撒母耳上来。」
12 妇人看见撒母耳,就大声呼叫,对扫罗说:「你是扫罗,为什么欺哄我呢?」
13 王对妇人说:「不要惧怕,你看见了什么呢?」妇人对扫罗说:「我看见有 SHEN 从地里上来。」
14 扫罗说:「他是怎样的形状?」妇人说:「有一个老人上来,身穿长衣。」扫罗知道是撒母耳,就屈身,脸伏于地下拜。
Saul and the Medium at Endor
3 Now Samuel was dead, and all Israel had mourned for him and buried him in his own town of Ramah. Saul had expelled the mediums and spiritists from the land.
4 The Philistines assembled and came and set up camp at Shunem, while Saul gathered all Israel and set up camp at Gilboa.
5 When Saul saw the Philistine army, he was afraid; terror filled his heart.
6 He inquired of the Lord, but the Lord did not answer him by dreams or Urim or prophets.
7 Saul then said to his attendants, “Find me a woman who is a medium, so I may go and inquire of her.” “There is one in Endor,” they said.
8 So Saul disguised himself, putting on other clothes, and at night he and two men went to the woman. “Consult a spirit for me,” he said, “and bring up for me the one I name.”
9 But the woman said to him, “Surely you know what Saul has done. He has cut off the mediums and spiritists from the land. Why have you set a trap for my life to bring about my death?”
10 Saul swore to her by the Lord, “As surely as the Lord lives, you will not be punished for this.”
11 Then the woman asked, “Whom shall I bring up for you?” “Bring up Samuel,” he said.
12 When the woman saw Samuel, she cried out at the top of her voice and said to Saul, “Why have you deceived me? You are Saul!”
13 The king said to her, “Don’t be afraid. What do you see?” The woman said, “I see a ghostly figure coming up out of the earth.”
14 “What does he look like?” he asked. “An old man wearing a robe is coming up,” she said.
Then Saul knew it was Samuel, and he bowed down and prostrated himself with his face to the ground.
Then Saul knew it was Samuel, and he bowed down and prostrated himself with his face to the ground.
内容观察
1.扫罗看到非利士人的军队后,有什么反应?(5节)
2.因为 SHEN 保持沉默,扫罗便怎么做?(6~7节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾不等 SHEN 的应答,着急行动?
6.为了活出信心儿女的样式,忍耐等候 SHEN 的时间和方法,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。