撒母耳记上17:28~40
28 大卫的长兄以利押听见大卫与他们所说的话,就向他发怒,说:「你下来做什么呢?在旷野的那几只羊,你交托了谁呢?我知道你的骄傲和你心里的恶意,你下来特为要看争战!」
29 大卫说:「我做了什么呢?我来岂没有缘故吗?」
30 大卫就离开他转向别人,照先前的话而问;百姓仍照先前的话回答他。
31 有人听见大卫所说的话,就告诉了扫罗;扫罗便打发人叫他来。
32 大卫对扫罗说:「人都不必因那非利士人胆怯。你的仆人要去与那非利士人战斗。」
33 扫罗对大卫说:「你不能去与那非利士人战斗;因为你年纪太轻,他自幼就作战士。」
34 大卫对扫罗说:「你仆人为父亲放羊,有时来了狮子,有时来了熊,从群中衔一只羊羔去。
35 我就追赶它,击打它,将羊羔从它口中救出来。它起来要害我,我就揪着它的胡子,将它打死。
36 你仆人曾打死狮子和熊,这未受割礼的非利士人向永生 SHEN 的军队骂阵,也必像狮子和熊一般。」
37 大卫又说:「耶/和/华救我脱离狮子和熊的爪,也必救我脱离这非利士人的手。」扫罗对大卫说:「你可以去吧!耶/和/华必与你同在。」
38 扫罗就把自己的战衣给大卫穿上,将铜盔给他戴上,又给他穿上铠甲。
39 大卫把刀跨在战衣外,试试能走不能走;因为素来没有穿惯,就对扫罗说:「我穿戴这些不能走,因为素来没有穿惯。」于是摘脱了。
40 他手中拿杖,又在溪中挑选了五块光滑石子,放在袋里,就是牧人带的囊里;手中拿着甩石的机弦,就去迎那非利士人。
28 When Eliab, David’s oldest brother, heard him speaking with the men, he burned with anger at him and asked, “Why have you come down here? And with whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know how conceited you are and how wicked your heart is; you came down only to watch the battle.”
29 “Now what have I done?” said David. “Can’t I even speak?”
30 He then turned away to someone else and brought up the same matter, and the men answered him as before.
31 What David said was overheard and reported to Saul, and Saul sent for him.
32 David said to Saul, “Let no one lose heart on account of this Philistine; your servant will go and fight him.
33 Saul replied, “You are not able to go out against this Philistine and fight him; you are only a young man, and he has been a warrior from his youth.”
34 But David said to Saul, “Your servant has been keeping his father’s sheep. When a lion or a bear came and carried off a sheep from the flock,
35 I went after it, struck it and rescued the sheep from its mouth. When it turned on me, I seized it by its hair, struck it and killed it.
36 Your servant has killed both the lion and the bear; this uncircumcised Philistine will be like one of them, because he has defied the armies of the living God.
37 The Lord who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine.”
Saul said to David, “Go, and the Lord be with you.”
38 Then Saul dressed David in his own tunic. He put a coat of armor on him and a bronze helmet on his head.
39 David fastened on his sword over the tunic and tried walking around, because he was not used to them.
“I cannot go in these,” he said to Saul, “because I am not used to them.” So he took them off.
40 Then he took his staff in his hand, chose five smooth stones from the stream, put them in the pouch of his shepherd’s bag and, with his sling in his hand, approached the Philistine.
内容观察
1. 扫罗为什么拦阻大卫去迎战歌利亚?(33节)
2. 为了迎战歌利亚,大卫做了什么准备?(40节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5. 我何时曾因信靠 SHEN 而胜过艰难?
6. 为了成为 SHEN 所使用的大能勇士,我要准备的机弦、石头是什么?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。