撒母耳记上14:24~35
战后发生的事件
24 扫罗叫百姓起誓说,凡不等到晚上向敌人报完了仇吃什么的,必受咒诅。因此这日百姓没有吃什么,就极其困惫。
25 众民进入树林,见有蜜在地上。
26 他们进了树林,见有蜜流下来,却没有人敢用手取蜜入口,因为他们怕那誓言。
27 约拿单没有听见他父亲叫百姓起誓,所以伸手中的杖,用杖头蘸在蜂房里,转手送入口内,眼睛就明亮了。
28 百姓中有一人对他说:「你父亲曾叫百姓严严地起誓说,今日吃什么的,必受咒诅;因此百姓就疲乏了。」
29 约拿单说:「我父亲连累你们了。你看,我尝了这一点蜜,眼睛就明亮了。
30 今日百姓若任意吃了从仇敌所夺的物,击杀的非利士人岂不更多吗?」
31 这日,以色列人击杀非利士人,从密抹直到亚雅仑。百姓甚是疲乏,
32 就急忙将所夺的牛羊和牛犊宰于地上,肉还带血就吃了。
33 有人告诉扫罗说:「百姓吃带血的肉,得罪耶/和/华了。」扫罗说:「你们有罪了,今日要将大石头滚到我这里来。」
34 扫罗又说:「你们散在百姓中,对他们说,你们各人将牛羊牵到我这里来宰了吃,不可吃带血的肉得罪耶/和/华。」这夜,百姓就把牛羊牵到那里宰了。
35 扫罗为耶/和/华筑了一座坛,这是他初次为耶/和/华筑的坛。
24 Now the Israelites were in distress that day, because Saul had bound the people under an oath, saying, “Cursed be anyone who eats food before evening comes, before I have avenged myself on my enemies!” So none of the troops tasted food.
25 The entire army entered the woods, and there was honey on the ground.
26 When they went into the woods, they saw the honey oozing out; yet no one put his hand to his mouth, because they feared the oath.
27 But Jonathan had not heard that his father had bound the people with the oath, so he reached out the end of the staff that was in his hand and dipped it into the honeycomb. He raised his hand to his mouth, and his eyes brightened.
28 Then one of the soldiers told him, “Your father bound the army under a strict oath, saying, ‘Cursed be anyone who eats food today!’ That is why the men are faint.”
29 Jonathan said, “My father has made trouble for the country. See how my eyes brightened when I tasted a little of this honey.
30 How much better it would have been if the men had eaten today some of the plunder they took from their enemies. Would not the slaughter of the Philistines have been even greater?”
31 That day, after the Israelites had struck down the Philistines from Mikmash to Aijalon, they were exhausted.
32 They pounced on the plunder and, taking sheep, cattle and calves, they butchered them on the ground and ate them, together with the blood.
33 Then someone said to Saul, “Look, the men are sinning against the Lord by eating meat that has blood in it.”
“You have broken faith,” he said. “Roll a large stone over here at once.”
34 Then he said, “Go out among the men and tell them, ‘Each of you bring me your cattle and sheep, and slaughter them here and eat them. Do not sin against the Lord by eating meat with blood still in it.’ ”So everyone brought his ox that night and slaughtered it there.
35 Then Saul built an altar to the Lord; it was the first time he had done this.
内容观察
1.在战争的最后阶段,扫罗对士兵下达了什么命令?(24节)
2.因着扫罗的错误命令,以色列人中发生了什么事?(28,33节)
思考与默想
个人感受
决心与应用
5.我何时曾做出错误的判断,致使别人陷入困境?
6.为了以谦卑服事的态度来成为群体的帮助,而非阻碍,我决定要怎么做?
灵/修指南
内室dao告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。