撒母耳记上 10:17~27
抽签得扫罗为王
17 撒母耳将百姓招聚到米斯巴耶/和/华那里,
18 对他们说:「耶/和/华-以色列的 SHEN 如此说:『我领你们以色列人出埃及,救你们脱离埃及人的手,又救你们脱离欺压你们各国之人的手。』
19 你们今日却厌弃了救你们脱离一切灾难的 SHEN ,说:『求你立一个王治理我们。』现在你们应当按着支派、宗族都站在耶/和/华面前。」
20 于是,撒母耳使以色列众支派近前来掣签,就掣出便雅悯支派来;
21 又使便雅悯支派按着宗族近前来,就掣出玛特利族,从其中又掣出基士的儿子扫罗。众人寻找他却寻不着,
22 就问耶/和/华说:「那人到这里来了没有?」耶/和/华说:「他藏在器具中了。」
23 众人就跑去从那里领出他来。他站在百姓中间,身体比众民高过一头。
24 撒母耳对众民说:「你们看耶/和/华所拣选的人,众民中有可比他的吗?」众民就大声欢呼说:「愿王万岁!」
25 撒母耳将国法对百姓说明,又记在书上,放在耶/和/华面前,然后遣散众民,各回各家去了。
26 扫罗往基比亚回家去,有 SHEN 感动的一群人跟随他。
27 但有些匪徒说:「这人怎能救我们呢?」就藐视他,没有送他礼物;扫罗却不理会。
17 Samuel summoned the people of Israel to the Lord at Mizpah
18 and said to them, “This is what the Lord, the God of Israel, says: ‘I brought Israel up out of Egypt, and I delivered you from the power of Egypt and all the kingdoms that oppressed you.’
19 But you have now rejected your God, who saves you out of all your disasters and calamities. And you have said, ‘No, appoint a king over us.’ So now present yourselves before the Lord by your tribes and clans.”
20 When Samuel had all Israel come forward by tribes, the tribe of Benjamin was taken by lot.
21 Then he brought forward the tribe of Benjamin, clan by clan, and Matri’s clan was taken. Finally Saul son of Kish was taken. But when they looked for him, he was not to be found.
22 So they inquired further of the Lord, “Has the man come here yet?”
And the Lord said, “Yes, he has hidden himself among the supplies.”
23 They ran and brought him out, and as he stood among the people he was a head taller than any of the others.
24 Samuel said to all the people, “Do you see the man the Lord has chosen? There is no one like him among all the people.”
Then the people shouted, “Long live the king!”
25 Samuel explained to the people the rights and duties of kingship. He wrote them down on a scroll and deposited it before the Lord. Then Samuel dismissed the people to go to their own homes.
26 Saul also went to his home in Gibeah, accompanied by valiant men whose hearts God had touched.
27 But some scoundrels said, “How can this fellow save us?” They despised him and brought him no gifts. But Saul kept silent.
内容观察
思考与默想
个人感受
决心与应用
灵/修指南
内室祷/告
版权声明| 每日灵/修内容是源自灵/修书刊《每日活水》,版权归于书刊所有。